jueves, 30 de abril de 2015

Duet Mayo 2015 "¡Vamos a subir sobre el viento de primavera y empezar un viaje! Empecemos x5" (Marius Yo)


Primavera. La temporada para iniciar una nueva vida. Les preguntamos a los cinco miembros, que están en una gira de conciertos, sobre las cosas que quieren empezar a partir de ahora. Tuvimos la premonición de que los cinco tendrían un buen comienzo. 

 Parte Marius


  • A partir de primavera, quiero empezar a ir a la piscina. No me refiero a nadar con todas tus fuerzas con motivo de ejercer los músculos del cuerpo, sino mas bien, nadar con elegancia para mantener la salud de tu corazón. Al parecer por estar en el agua puedes relajarte enormemente. En cuanto a mí, soy el tipo de persona que es bueno en la natación. Incluso he nadado 50 metros bajo el agua sin respirar.

  • ¡Quiero intentar equitación! El otro día llamé a Fujigaya-kun preguntando: "¿Qué está haciendo?" y él respondió: "Estoy practicando equitación". Pensé que era super cool ♥ En cuanto a mi experiencia de montar a caballo, monté un caballo en un zoológico cuando yo era un niño (lol). Yo no quiero hacer esto mi hobby, pero quiero aprender el arte de montar a caballo con motivo de actuación. Kento-kun ha desafiado el montar a caballo en una película, ¿verdad? quiero ser capaz de actuar en una película de acción mientras monto un caballo. En las películas extranjeras de fantasía hay muchas escenas como esas. ¡Para convertirme en un actor de Hollywood tengo, al menos, que ser capaz de montar un caballo!

  • Para ser honesto, esta vez me enseña actuación un maestro de Hollywood. Cuando fui a la ciudad de Nueva York el año pasado, me dieron a conocer un método llamado "Acting". Se trata de dar con mis propias lineas y gestos el tema establecido por mi maestro en vez de actuar basado en el guión. "Ahora estás a punto de saltar de un edificio alto. ¿Cuáles son sus sentimientos? " etc. Se puede decir que estas lecciones persiguen la realidad. ¡Estoy deseando llegar a ello!

  • En el cumpleaños de Fuma-kun, le envié un mensaje de felicitación. Por lo general, obtengo respuestas de inmediato, pero ese día no recibí respuesta alguna. "Cosas así suceden con Fuma-kun de vez en cuando~", hice un puchero ligeramente. Después de eso, me encontré con él personalmente cara a cara, pero por supuesto él que no diría nada. "No puede ser ..." pensé y miré a mi teléfono. ¡Hubo un error de envío! Reenvié el mensaje con pánico e inmediatamente llegó una respuesta llena de amor. Fuma-kun, lo siento por el malentendido (llorado).

Traducción Japonés ingles: kamonegikkusu tumblr
Traducción inglés-español: Sexy Rose Blogspot

1 comentario:

  1. Aaaaaaaaaaaww!!! bebéeeeeeeeeeeeee!!! <3 <3 <3 <3
    es un amor!! su amor por Fuma! <3 <3
    siento que está creciendo demasiado rapido! ;w;
    gracias por la tradu! ^o^)/

    ResponderBorrar