Mostrando las entradas con la etiqueta Nakajima Kento. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Nakajima Kento. Mostrar todas las entradas

miércoles, 19 de julio de 2017

[Traducción] Seventeen Abril 2017 | Sexy Zone revelando cosas de sí mismos


¡Hola, hola!

Preguntas del perfil:

P1. Fecha de nacimiento.
P2. Lugar de nacimiento.
P3. Algo a lo que seas adicto.
P4. Algo que hayas comprado recientemente.
P5. Algo que te gustaría hacer esta primavera.
P6. Tu frase favorita.
P7. Tu carácter dentro del grupo.
Sō Matsushima

R1. 27 de noviembre de 1997.
R2. Shizuoka.
R3. Ver dramas.
R4. Muchos conciertos en DVDs, así puedo aprender de los performances.
R5. Un viaje a Kioto.
R6. "Todo esfuerzo será recompensado". Me lo dijo un maestro mientras estaba en la primaria.
R7. Alguien divertido. Normalmente me corrigen cuando cometo errores, y siento que los miembros se burlan por lo menos una vez al día.

Shori Satō

R1. 30 de octubre de 1996.
R2. Tokio.
R3. Bailar. ¡Especialmente el hip-hop de los 90s!
R4. Un conjunto de bailarín. Compré ropa holgada.
R5. Explorar otros lugares. Estoy promocionando mi película y tengo performances en marzo, así que estoy centrándome  en ir a diferentes lugares.
R6. "Incluso si está lloviendo, un arcoíris aparecerá; pero si no te mantienes en lo alto, no podrás ver el arcoíris".
R7.  Haciendo comentarios inteligentes. Hace cinco años era diferente... los otros cuatro miembros fueron los únicos que hacían comentarios inteligentes sobre mí (se ríe).


Kento Nakajima

R1. 13 de marzo de 1994.
R2. Tokio.
R3. Colecciono portadas de libros. Porque cuando llevo escritos y notas en mi bolsa no quiero que se maltraten.(*)
R4. Una mochila con una obra de Dalí impresa en ella. ¡La compré cuando fui a una exposición de Dalí!
R5. Trucos de magia. Mientras estemos durante una sesión de fotos quiero ser el que suba los ánimos de los demás.
R6. "Nunca es demasiado tarde para ser quien debieras haber sido".(*)
R7. Alguien veloz. Alguien que tiende a liderar conversaciones emocionantes. Eso siempre hace decir "¡Wow!".


Marius Yō
R1. 30 de marzo del 2000.
R2. Heidelberg.
R3. Regresar a dormir después de haberme despertado. Pongo mi alarma dos horas antes de la hora en que necesito despertarme, así puedo irme a dormir una vez más. Se siente bien, se los recomiendo (se ríe).
R4. Loción para la cara. Uso de tres tipos durante el día.
R5. Hanami.(*)
R6. 
"Me agradas". Quiero decírselas a mi familia, a mis amigos, a los fans; ¡quiero usarlas mucho!
R7. El más pequeño. Todos los miembros me aman.
Fūma Kikuchi

R1. 07 de marzo de 1995.
R2. Tokio.
R3. Un juego llamado "Momotarō Densetsu".(*)
R4. Una bufanda negra. Además de comprarlos para el uniforme de la escuela, actualmente es el único que he tenido.

R5. Teñir mi cabello.

R6. Ninguna. Quiero encontrar algo certero en las palabras de alguien. Sigo buscando.

R7. Alguien que vea las cosas objetivamente. Es importante que haya un balance dentro del grupo creado por alguien que lo ve desde afuera.


                                                                       Shori x Sō

Shori: Últimamente los mensajes de Sō han sido más cortos. Antes sus mensajes tenían el tamaño de toda la pantalla pero ahora solo te dice "Ok". ¡Ni siquiera pone signo de exclamación o algo!
Sō: Eso es porque todos ustedes menos yo escribían mensajes demasiado cortos, así que decidí cambiarlos.
Shori: ¡Sí pero el cambio fue demasiado repentino! Me preocupé cuando vi el cambio (se ríe).
Sō: Está bien, Shori, ¿prefieres los mensajes cortos o largos, entonces?
Shori: Cualquiera de los dos están bien conmigo.
Sō: ¿No crees que los mensajes largos son fastidiosos?
Shori: Mi socio(*) puede mandarlos como él prefiera. ¿Tienes algo qué decir sobre mí?
Sō: Cuando estás conmigo eres como normalmente eres pero cuando tú y yo estamos en el radio, sacas tu lado "natural".
Shori: ¿Me lo estás presumiendo?(*) (se ríe y se dirige al entrevistador). Pero la verdad es que como Sō y yo tenemos casi la misma edad, me siento en paz estando con él.

                                                                      Fūma x Kento

Kento: Kikuchi normalmente se la pasa viendo el cabello de los miembros, ¡así que es el encargado del cabello!
Fūma: Ah~ la verdad... Incluso cuando cambio mi propio peinado, creo que debe estar parecido al de los otros miembros.
Kento: Normalmente das consejos, ¿cierto?
Fūma: Les dí consejos a Sō y Marius cuando su peinado lo tenían extraño (se ríe). Hablando del cabello, hay algo que quiero decir acerca de Nakajima. ¡Este chico dijo que quería tener el cabello corto!
Kento: ¿Y qué con eso?
Fūma: Que estábamos preocupados con el cabello de Matsushima por tener el cabello corto, así que Nakajima dijo "Bueno, yo tendré el cabello corto primero"(*). Eso fue como el club de Dachou-san "Dōzo, Dōzo".(*)
Kento: Sí pero como nadie me siguió la corriente, realmente quise intentarlo.
Fūma: Bueno, creo que el cabello corto te sienta bien.

Sō x Marius

Sō: Creo que Marius es realmente inteligente. Últimamente has estado estudiando muy duro. Incluso tuviste el nivel más alto en inglés en el examen de diagnóstico, ¿cierto?
Marius: Sí, pero aún no sé el resultado aún.
Sō: Después de revisar en internet, leí que para alcanzar ese nivel necesitas tener el conocimiento de un universitario. Es increíble que hayas alcanzado eso a tus 16 años.
Marius: Gracias. Sō-chan ¿te sientes solo? Estás con el celular a menudo.
Sō: ¿Qué no estoy siempre contigo?
Marius: ¡Pero tú siempre estás jugando con tu celular!
Sō: No, ¡tú eres quien se la pasa jugando con su celular! Bueno, ¿revisamos quien tiene más batería desde que dejamos los celulares hace un momento?
Marius: El mío tiene 39%
Sō: ¡El mío 67%!
Marius: Lo siento, perdí (comienza a reírse).

Marius x Fūma

Fūma: Marius está entrando en una etapa en la que quieres dejar de ser alguien tierno y comenzar a caminar por las banquetas como alguien cool. Hoy incluso se levantó el fleco.
Marius: Estoy en cómo me veré cuando entre a una edad más adulta.
Fūma: ¿Por qué no intentar cosas diferentes? De todas maneras, te diré de inmediato si algo no va contigo.
Marius: Sí, solo puedo confiar en Fūma-kun, que es como mi hermano mayor. Pero últimamente creo que no quiero parecer alguien que arruina todo.
Fūma: ...Ahora que lo mencionas, a veces me mandas mensajes raros y cuando no te los contesto estás como "¡Ne, neee~!" (se ríe).
Marius: Sé que los lees pero me siento solo cuando veo que no respondes.
Fūma: ¡¿No será porque tus mensajes dicen cosas como "Soñe que unos aliens me secuestraban"?! ¡Después de leer ese tipo de mensajes dejo mi teléfono a un lado! (se ríe).

Kento x Shori

Kento: Shori no diría algo como "Me pregunto si debería de teñir mi cabello". antes, él solo lo hacía sin decirle a nadie. Se veía muy natural.
Shori: Sí... no lo decía mucho.
Kento: Sí, me di cuenta después; me dijiste "Me apliqué un permanente"(*) con una expresión muy alegre.
Shori: Incluso en frente de mí, Kento-kun es el "Idol Kento Nakajima". Antes de que fuéramos por comida, estaba imaginando cosas como "¿Cómo va a aparecer Kento-kun? ¿Qué debería de decirle primero?". Luego lo sorprendí por completo.
Kento: Tan pronto como vimos, él dijo "Ah~, te ves como siempre" (se ríe).
Shori: Porque estaba imaginando cómo ibas a aparecer (se ríe).(*)

1 (*). Perfil de Kento: Los hombres japoneses acostumbran llevar bolsas que parecen una clase de maletines. Foto.
2 (*). Perfil de Kento: La frase se refiere específicamente a alguien que hace algo que no quería hacer desde un principio. Un ejemplo puede ser al momento de elegir una carrera universitaria. Nunca es tarde para dar vuelta atrás y volver a empezar.
3 (*). Perfil de Marius: El Hanami es una tradición japonesa de ir a algún lugar en donde se puedan contemplar las flores de cerezo (sakuras). Esto ocurre a finales de marzo y principios de abril. Foto.
4 (*). Perfil de Fūma: Momotarō Densetsu es un videojuego de rol japonés. Foto.
5 (*). Shori x Sō: Con "Socio" se refiere a que son muy cercanos.
6 (*). Shori x Sō: Se refiere a que Shori actúa de dos maneras diferentes mientras que Sō no tiene problemas con su personalidad en público y en privado ya que utiliza la misma.
7 (*). Fūma x Kento: Tengo entendido que Sō quiso cortarse el cabello, pero los miembros estaban preocupados por cómo se vería, así que Kento se ofreció a cortárselo primero para que se dieran una idea de cómo le quedaría a Sō.
8 (*). Fūma x Kento: "Dachō Club" son un trío de comediantes japoneses. "Dōzo" significa "Adelante" para presentar algo o a alguien. Con mi conclusión anterior al parecer Fūma se refiere a que, como Kento quería cortárselo primero, creyó que Sō se iba a motivar después. El último comentario de Kento se refería a que como ni él ni Sō se cortaron el cabello, se quedó con la curiosidad de cómo luciría.
9 (*). Kento x Shori: Un permanente es un tratamiento para el cabello que lo hace más rizado.
10 (*). Kento x Shori: Shori se refiere a que Kento incluso estando con él, actúa como un idol en ocasiones, por lo que Shori no sabía cómo comportarse con él la próxima vez que lo viera. Cuando lo volvió a ver, se dio cuenta de que no estaba actuando como idol y dejó de preocuparse.

martes, 14 de marzo de 2017

[Noticias] Kento en el live action de Kokoro ga sakebitagatterunda

Hola, hoy traigo buenas noticias, hace ya un tiempo que no escribo noticias por aquí xD

Bueno hoy en la mañana solo era un rumor pero hace unas horas se confirmó: Kento aparecerá en el Live Action de la película anime "Kokoro ga Sakebitagatterunda". 


Viendo esta imágen y comparándola con los personajes del anime, pues Kento interpretaría a Sakagami Takumi y la actriz Yoshine Kyoko interpretará a Naruse. Bueno, para conocer más o menos al personaje de Kento, vi la pelicula XD (es algo que suelo hacer cuando alguno de los chicos sale con un dorama/película XD) Y bueno lo describiré más o menos. 

Takumi Sakagami es un chico que está en el  D.T.M. Club de investigación. Es bastante apático y encerrado en su propio mundo. Influenciado por su padre, desde pequeño se relaciona con los musicales y aprende a tocar el piano, sin embargo luego de que sus padres se separaran, él dejó de hacerlo hasta que conoce a Naruse (la protagonista) y poco a poco empieza a abrirse al mundo y expresarse. 

Si la película LiveAction no cambia demasiado (de argumento con el anime) veremos a Kento tocando el piano y cantando 💙 y tal vez hasta interpretando a un príncipe XD Pero bueno, solo queda esperar para ver la adaptación del director ;u;

La película está en YouTube así como en sitios donde subtitulan animes, aquí del dejo el link para que lo puedan ver :) 


Sipnosis: (de la película anime)

Un sentimiento que no puede contarle a nadie, que ha encerrado en una jaula en su corazón. Pero en realidad… Quiere gritar sus verdaderos sentimientos a los cuatro vientos. Una chica que hiere a las personas con sus palabras, ha sellado sus palabras para no volver a hablar jamás. Su encuentro con la música y unos aliados comienza a cambiarla. Una película de juventud del equipo de Anohana, la obra que emocionó profundamente a Japón.


Y para terminar, me gustaría decir que... quisiera que cambien el final de la película ;u; XD Es la primera vez que no pido que sea fiel a la historia original XD pero bueno solo queda esperar :) 



martes, 14 de febrero de 2017

[Descarga] Nakajima Kento - Hey!! Summer Honey (sub. español)

¡Hola!

Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que el blog se actualizó TuT lo siento mucho ;u; pero ya está de vuelta. No lo he abandonado, además en unos días subiré algunos proyectos que después de muuuuuucho tiempo por fin terminé TuT. Por ahora les dejo con los subs del solo de Kenty 💙

Y bueno aprovecho para desearles a todo un Feliz día de San Valentin 💝 (aunque un poco tarde) y también agradecerles a todas las personas que han apoyado al blog ;u; que el 3ro de enero ya cumplió 3 años TuT SEXY THANK YOU! XD

Bueno sin más que decir les dejo los subs :D



domingo, 25 de diciembre de 2016

[Traducción] Sexy Zone Christmas special 2016

¡Feliz Navidad!

Lo siento por dejar un poco abandonado el blog pero ya me pondré al día con todos los proyectos y traducciones :D

Por ahora, les dejo una pequeña traducción como regalo de Navidad :3


Sato Shori

P: ¿Qué quieres hacer todavía en el 2016?

Quiero ir a una tienda de juguetes. Ya he cumplido 20 años pero porque aún no estoy muy lejos de mi adolescencia, supongo que si todavía voy a una tienda de juguetes me perdonarán (risas).

P: Cuéntanos algo reciente:

¡Estaba feliz de ser capaz de celebrar mi cumpleaños N° 20 con un montón de personas! por cierto, ese día toda mi familia estaba en casa así que comimos juntos. Mi madre estaba tan motivada que me sentí profundamente conmovido por toda la comida que hizo para mí. ¡Resulto ser el mejor comienzo de mis 20!

Matsushima Sou

P: ¿Qué quieres hacer todavía en el 2016?

Snowboarding. Antes iba con mi familia pero recientemente mi padre no pudo ir porque dijo que "tiene miedo". No hice snowboarding durante dos años, así que quiero hacerlo de nuevo antes de empezar a tenerle miedo también. Tengo una pista favorita de esquí en Nagano.

P: Cuéntanos algo reciente:

En el cumpleaños 20 de Shori, quería ser diferente a otras personas así que le envié un feliz cumpleaños por la noche, pero Shori respondió "Gracias. Llegas tarde", fue tal como una respuesta de Shori (risas). Aunque su manera de pensar y su comportamiento eran maduros desde antes, de alguna manera me sorprendió cuando estuve pensando en él convirtiéndose en un adulto genuino.

Marius Yo

P: ¿Qué quieres hacer todavía en el 2016?

Quiero dar un paseo por el bosque. En realidad, quiero ir al Monte Fuji, pero supongo que durante el invierno es imposible. Es por eso que quiero dar un paseo lento en algún lugar rodeado de naturaleza y aire fresco. El frío del invierno se siente bien después de todo.

P: Cuéntanos algo reciente:

Tuve una fiesta de Halloween. La organicé con mis amigos y hubo un total de 76 personas de mi escuela que se reunieron en la fiesta. Me disfrasé de un panda. Pero solo llevaba un overall y una capucha. Debido a que habían muchas personas con trajes serios, por el contrario pude haber lucido gracioso.

Nakajima Kento

P: ¿Qué quieres hacer todavía en el 2016?

Lecciones especiales de piano. En 2016 he mejorado a otro nivel, así que hasta cumplir los 25 años quiero convertirme en alguien que pueda tocar el piano realmente bien. Además de lo que sentí en ese momento, quiero el talento de poder tocar melodías de inmediato.

P: Cuéntanos algo reciente:

Hice dos veces cerdo cocido. Lo importante para este plato es usar sake de cocina. El sabor se volvió más intenso y el olor de la carne también desapareció y ¡se volvió súper delicioso! Por supuesto que está bien si compras una salsa de la tienda, pero es divertido ajustar el sabor mientras lo haces tu mismo.

Kikuchi Fuma

P: ¿Qué quieres hacer todavía en el 2016?

Snowboarding. Siempr me doy cuenta en febrero "Maldita sea ¡no hice snowboarding otra vez esta temporada!" Pero esta vez me di cuenta temprano así que no tendré que apresurarme. Voy a planificarlo cuanto antes porque quiero ir por lo menos una vez al año. 

P: Cuéntanos algo reciente:

Recientemente ha sido anunciado el lanzamiento de los conciertos de verano. No lo he conseguido todavía. Meguro (Ren) y Moritsugu (Ryota) no han podido ir a las actuaciones ya que no han estado en Tokio... ¡No puedo esperar hasta que pueda verlo de nuevo con todo el mundo y emocionarse al hablar de los recuerdos!

Traducción ingles: Shorilicious. 
Traducción español: Sexy Rose Blogspot. 

viernes, 16 de septiembre de 2016

[Pelicula] Kurosaki-kun no iinari ni nante naranai (Sub. español)

¡Sorpresa! XD

Este es el proyecto sorpresa que estuvimos preparando para todas las personas que esperaban la película. Lamento la demora pero tuvimos problemas técnicos XD

Tengo que agradecer a Vanessa de Arashi & Sexy Zone Fansub, por ser paciente conmigo esperando mi parte del trabajo TuT.

Muchas gracias por todo el apoyo y sin más que decir ¡disfrútenlo!



Título: Kurosaki-kun no iinari ni nante naranai
Duración: 1hr. 31min.
Fecha de estreno: 27 de febrero (Japón)
Tema principal: Make my day (Sexy Zone)

Cast principal:

Nakajima Kento (Sexy Zone) como Haruto Kurosaki
Komatsu Nana como Yu Akabane
Chiba Yudai como Takumi Shirakawa
Takatsuki Sara como Meiko Ashikawa
Kishi Yuta (Jr.) como Yusuke Kaji

La historia se desarrolla tres meses después del dorama especial. Akabane Yuu quiere conocer más Kurosaki y Shirakawa. Luego de muchos acontecimientos llenos de "munekyun" y "erokyun" Yuu empieza a tener sentimientos muy fuertes hacia uno de ellos ¿A quién escogerá Yuu? ¿Kuro o Shiro?

DESCARGA

Único archivo (1.16 GB):  Mega

Por partes:  Parte 1 ||| Parte 2 ||| Parte 3 ||| Parte 4 
*Unir las partes con el programa hjsplit*

VER ONLINE


*Proyecto realizado por: Sexy Rose Blogspot (Claudia) y Arashi & Sexy Zone Fansub

domingo, 28 de agosto de 2016

[Traducción] DUET Junio 2016 (Sleeping Zone)

Kento Nakajima

¿Cómo vistes mientras duermes?
Como quiero que mi garganta esté cálida mientras duermo, uso un jersey (parecido a un suéter). Cuando cambian las estaciones generalmente uso camisetas. Luego me pongo pantalones de chándal grises y para hidratarme también suelo usar una mascarilla para dormir.

¿En qué postura duermes?
No es buena~ Mi mascarilla se cae mientras duermo. También, duermo con 4 almohadas, pero cuando despierto solo hay una a mi izquierda, ya que siempre se caen de la cama.

¿Cómo es tu cama?
Es monótona. Porque soy sensible al calor, mi sábana está hecha de un material que se siente frío. Mi cama que recientemente compré tiene un tomacorriente para mi celular así que puedo cargarlo fácilmente.

¿Aproximadamente cuánto duermes?
Antes de ir a dormir, me tumbo en la cama durante unos 10 minutos y por lo general leo un libro. Los últimos 2 o 3 días mi condición física ha sido decepcionante, así que tan pronto al regresar a casa me duermo inmediatamente. Ayer dormí durante 12 horas y anteayer ¡14 horas!

¿Qué tan bueno eres para despertarte?
Soy muy malo en ello, me irrito por las mañanas. Si sabía que iba a ser un buen día, creo que me despertaba rápido, por lo que antes de dormir me hago una idea de decirme a mí mismo cosas como: "Trataré de levantarme e irme teniendo confianza en mí” o “Tocaré el piano con más elegancia y con una buena sensación mañanera”. De todas formas, siempre me levanto tarde de la cama.

¿Qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Miro las noticias online.

Actualmente, ¿qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Soy un "Niño librería". Tengo muchos libros en la parte superior de mi escritorio en mi sala de estudio. Pero debido a que están apiladas casi siempre, me doy cuenta y digo "Bueno, estos libros no son interesantes”, y mientras compro nuevos libros, el número de libros que llevo sin leer va en aumento. ¡Es por eso que he tratado de mostrar las cubiertas del libro una por una en frente de mí como en una librería real por lo que parece “¡La recomendación de este mes!" y se vuelven más atractivos para mí leer. Me he estado llamando a mí mismo "Niño librería" por hacer eso, pero haciendo algo tan extraño empecé con ganas de leer mis libros (risas).

Cuando estás en un hotel durante algún viaje, ¿qué haces en la habitación que te dan?
Después de mis actuaciones del día, escucho música clásica y voy a la cama. También con el fin de dormir adecuadamente y relajarme, no llamo a nadie a mi habitación.

Noticias recientes:
En la universidad y en mi casa casi rompo mis gafas. Siempre han sido mi favorito, aunque estén viejas, pero puesto que ya no se ajustan a mi cara necesitaba nuevos. Y compré nuevas gafas con un fino marco de color negro. ¡Debo utilizarlos con más cuidados desde ahora!



Fuma Kikuchi

¿Cómo vistes mientras duermes?
Eh… ¿Cómo visto mientras duermo? Siempre duermo desnudo. Es porque justo antes de irme a dormir tomo un baño, cuando tomo un baño, nadie más está allí; es por eso que no me preocupa no dormir sin pijama.

¿En qué postura duermes?
De acuerdo con mi madre, a veces hablo mientras duermo.


¿Cómo es tu cama?
Nada en especial. Hace un tiempo, mi abuelo me compró un set completo de cama, para una cama y futón, también las almohadas. Son mis favoritos


¿Aproximadamente cuánto duermes?
Cuando voy a la universidad, duermo a la 1AM, más o menos, y despierto a las 8AM. Aunque con frecuencia me quedo dormido.


¿Qué tan bueno eres para despertarte?
Soy malo en eso. Apenas abro mis ojos cuando escucho la alarma de mi celular, pero porque me siento obligado a despertar. Me siento aturdido y no me gusta socializar en la mañana. Normalmente me tardo entre dos o tres horas para despertar completamente.


¿Qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Me baño o me lavo los dientes. Luego veo un ranking de horóscopos en T.V. y veo si me sitúo en el primer o doceavo lugar…


¿Actualmente, qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Sho-kun me regaló unas velas que alumbran muy bien. Por accidente, me compró el modelo que yo quería antes. Partes de las flamas se movían hacia atrás y hacia adelante como si fuesen reales; es demasiado hermoso. Es por eso que después de alumbrar en la noche, lo quito hasta cuando me despierte. Creo que soy un poco adicto a eso (risas).


Cuando estás en un hotel durante algún viaje, ¿qué haces en la habitación que te dan?
Me gusta jugar “Mafia” con Kishi Jinguji, Juri, Shintaro, Yugo y Hokuto. De todas maneras, Kishi siempre hace cosas divertidas; incluso cuando el objetivo del juego es engañar a la gente, él comienza a decir “No soy mafioso, por favor créeme, Fuma-kun. ¡Te lo juro por mi vida!” También en Mafia tienes que convencer a los otros que no lo son, Juri dice cosas como “¿Te enojarás si te miento?” así que cambia la historia y se expone a sí mismo. ¡Esos chicos no fueron hechos para ese juego!

Noticias recientes:
Fui a comer con 4 amigos de mi universidad, y eso me pareció una salida común, así que no le presté mucha atención; pero me sorprendí cuando todos me dieron un regalo de cumpleaños. Me dieron una bata de baño azul marino.




Shori Sato


¿Cómo vistes mientras duermes?
En la parte inferior, visto un pants y arriba, visto una camisa delgada de manga larga. No me gusta vestir pijamas.

¿En qué postura duermes?
No me veo a mi mismo mientras duermo, así que no lo sé (risas). Pero mis amigos cuando duermen conmigo, me dicen “Te mueves demasiado”.


¿Cómo es tu cama?
No me gusta que haya nada pesado en la parte de la cabecera de mi cama. De todas formas, cuando voy a dormir ¡quiero mi libertad! (risas).


¿Actualmente cuánto duermes?Duermo entre 7 u 8 horas. Cuando voy a dormir necesito silencio, ni siquiera puedo escuchar música, porque cuando escucho música mientras estoy despierto, no estoy cansado.

¿Qué tan bueno eres para despertarte?
Creo que soy bueno en eso. En mis días de escuela me despierto antes de que mis papás vengan a llamarme.


¿Qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Me lavo la cara (risas).


Actualmente, ¿qué es lo primero que haces recién te despiertas?      
Escucho música japonesa. Normalmente me gustaba escuchar música occidental, pero pensé “Soy japonés después de todo” y comencé a escuchar cierta canción que me gusta “Fukkatsu Love” de Arashi. También me he vuelto adicto a la voz de Yamashita Tatsuro-san; sus álbumes son una influencia para mí y los escucho mucho. Quiero que Sexy Zone haga un cover de “Donut Song” del comercial de donas.


Cuando estás en un hotel durante algún viaje, ¿Qué haces en la habitación que te dan?
Cuando regreso al hotel, les doy mi comida al cuarto de Matsushima y Marius. Luego voy al cuarto de "Prince" y gateo hasta la cama de Kishi. Poco después quita la cobija que tengo y me corre, así que regreso a mi cuarto. ¡De todas formas él siempre echa a todos de su cama!

Noticias recientes:
Para mi película “Haruchika” he estado practicando cómo tocar el corno. El otro día mi maestro me dijo “¿Shori-kun, no has desayunado?” Todo el tiempo que estuve tocándolo, mi estómago hacía ruidos (risas). Hacer música junto a otros miembros se siente muy bien. Es muy interesante trabajar con un ensamble. El otro día Kenty me dio éste consejo: No estés nervioso y disfruta los momentos felices, no te avergüences en los momentos tristes. Está bien hacer frente a tus compañeros de trabajo”. Desde que se convirtió en mi primera película, ¡lo he estado disfrutando!




So Matsushima

¿Cómo vistes mientras duermes?
Después de usarlo para la sesión de fotos de Duet, es mi mono kugurumi que llevo a dormir. Es lindo para usarlo, pero no puedo ir a una minisúper sin haberme cambiado de ropa, por lo que es problemático (suda).

¿En qué postura duermes?
¡Es mala! Incluso en los viajes escolares. Durante nuestras estancias en hoteles durante los viajes que hacíamos por nuestros conciertos, cuando alguien decía “¡Buenos días!" no podía aclarar mi mente bien así que estaba como "¿Eh?".

¿Cómo es tu cama?
Las sábanas que estoy usando ahora son las que compré cuando me cambiaron de Shizuoka a Tokio, cuando la compré, lo que pensaba era que “No es bueno". La almohada pone rígido mi cuello, por lo que ahora me arrepiento de no haberme preocupo de eso al momento de comprarlo... ¡Cuando tenga tiempo, quiero ir y crear una almohada perfecta para mí!

¿Actualmente cuánto duermes?
Me voy a dormir a las 3AM, así que a menudo despierto al mediodía. Por eso, incluso cuando duermo cerca de 7 a 10 horas, es un problema porque mi hormona del crecimiento no se activa debido a que no duermo durante el “Tiempo de oro”. Así que, con el fin de aumentar mi altura, debo dormir un poco antes...

¿Qué tan bueno eres para despertarte?
Soy malo en ello. "Sigo nervioso, incluso ¿durante mi sueño?", A veces pienso que debido a mi cansancio no desaparece.

¿Qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Me lavo la cara y cepillo mis dientes. En particular, no puedo empezar el día sin cepillarme los dientes.

Actualmente, ¿qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Ver  DVD’s de conciertos. Incluso durante las giras, ya que mi fiebre de baile sube más de lo normal, ¡me gusta estudiar coreografías de diferentes artistas!

Cuando estás en un hotel durante algún viaje, ¿Qué haces en la habitación que te dan?
Marius y yo siempre estamos en conjunto (compartiendo habitación). Al parecer Marius dijo: "So me preguntó por qué compartimos habitación y no tenemos uno propio", pero no recuerdo yo haber dicho tal cosa. Ya tengo 18 años de edad así que creo que está bien   si me quedo en una habitación al menos una vez (risas). Incluso cuando estamos en la misma habitación cada uno está por su lado... Ah, pero cuando compartimos una habitación nos sentamos juntos por los ventanales y nos decimos cosas como: "Recientemente, la intimidación de Fuma-kun y  Shori  se ha intensificado, me pregunto si lo harán en serio…", entre otras cosas (risas).

Noticias recientes:
Ahora que "SHOCK" terminó, Matsukura (Kaito) me contactó y dijo: "¡Vamos a salir!" Así que no he estado solo. Desde que he estado sufriendo debido a una "falta de Matsukura", yo quiero ir a un parque de atracciones junto con él después de tanto tiempo.



Marius Yo

¿Cómo vistes mientras duermes?
Visto una pijama de Harry Potter con rayas. Fue un regalo de mi madre.

¿En qué postura duermes?
Antes de dormir, me coloco crema y loción facial. Para no manchar mi almohada, duermo boca arriba (risas).

¿Cómo es tu cama?
Tengo una loción exclusiva para mi almohada. Cuando estamos en temporada de calor, se siente bien cuando respiro esa esencia. Hay aromas que te dan facilidad para dormir. Mi papá siempre dice que mi habitación huele mal incluso cuando huele delicioso…

¿Actualmente cuánto duermes?
Durante las semanas de exámenes, una vez cene a las 7PM, me quedo dormido para las 9:30PM. Después me despierto en la mañana porque mi concentración es mayor. Cuando tengo que trabajar al día siguiente, ¡quiero dormir por lo menos 7 u 8 horas! Porque cuando no duermo suficiente, me dan ojeras (llora).

¿Qué tan bueno eres para despertarte?
¡Soy muy bueno en ello! Tengo dos alarmas, pero siempre me despierto cuando suena la primera.

¿Qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Uso el enjuague bucal y me lavo las manos, luego desayuno y me lavo los dientes.

Actualmente, ¿qué es lo primero que haces recién te despiertas?
Creo que fui a apreciar la naturaleza. Hacía eso antes, pero ahora realmente quiero estar rodeado de naturaleza; creo que es porque mi familia fue a nuestra casa de verano en Suiza durante días festivos (risas). Tengo que superar esos vídeos que mi mamá me envió del Suiza.

Cuando estás en un hotel durante algún viaje, ¿Qué haces en la habitación que te dan?
Con So. Podemos hablar de nuestros secretos. “El bullying de Fuma-kun estuvo intenso esta vez”, “Espero que las cosas que me dijo Shori hayan sido sinceras” Hablamos mucho de cosas como esas. Es broma, justo ahora vemos nuestros conciertos. Para tres integrantes que se quedan en sus cuartos, deberían sentirse muy solos, así que le dije a nuestro manager “Está bien si estamos todos en la misma habitación”.

Noticias recientes:
Celebré mi cumpleaños #16 con mi familia (lo dice cantando). Fuimos a comer comida italiana y recibí muchos regalos. También les mostré mi gratitud diciéndoles “Gracias a mi familia, he podido estar activo en Japón”. Recibí una carta de mi abuela, quien vive en Kobe. “Quiero darte muchos abrazos”, eso decía, y eso me hizo querer llorar.



¡Chic@s! ¿Cómo están? ¡Una disculpa por haber estado ta~n ausente, pero ya hemos regresado(? Éste fue el "Sleeping Zone" de los chicos, y esperamos que les haya gustado~ ❤ Sin más, ¡nos vemos a la próxima!

Traducción al inglés: Shorilicious
Traducción al español: Valeria y Fátima (Sexy Rose Blogspot)


viernes, 3 de junio de 2016

[Noticias] Summer Paradise 2016

Este año los miembros de Sexy Zone tendrán conciertos de verano.

En esta oportunidad solo se han confirmado los conciertos en solitario de Shori, Fuma, Kento y MariSou.



Las fechas son:

Nakajima Kento: (8 presentaciones en total)

Miércoles 3 de agosto (Única función)
Jueves 4 de agosto (Dos funciones)
Viernes 5 de agosto (Única función)
Martes 23 de agosto (Única función)
Miércoles 24 de agosto (Dos funciones)
Jueves 25 de agosto (Única función)

Kikuchi Fuma: (8 presentaciones en total)

Jueves 11 de agosto (Única función)
Viernes 12 de agosto (Única función)
Sábado 13 de agosto (Dos funciones)
Domingo 14 de agosto (Dos funciones)
Lunes 15 de agosto (Única función)
Martes 16 de agosto (Única función)

Sato Shori: (8 presentaciones en total)

Jueves 18 de agosto (Única función)
Vienes 19 de agosto (Única función)
Sábado 20 de agosto (Dos funciones)
Domingo 21 de agosto (Dos funciones)
Lunes 29 de agosto (Dos funciones)

Matsushima Sou & Marius Yo (6 presentaciones en total) 

Domingo 7 de agosto (Dos funciones)
Lunes 8 de agosto (Dos funciones)
Martes 9 de agosto (Dos funciones)

Más información: Johnny's net

martes, 10 de mayo de 2016

[Traducción] Potato Junio (Kitty Zone)

 Bueno aquí les traigo una pequeña traducción de los dulces gatitos ♥ Estos gatitos serán un poco caros de criar pero valen la pena XD ¿Qué gatito adoptarían? 

🐾  Kitty Zone 🐾

 🐾  Nakajima Kento

Características--------------------------------------------------------------------------------------
Échame agua caliente y me convertiré en mi forma humana. Dame caramelos para lamer y volveré a ser un gato. 

Comida favorita-------------------------------------------------------------------------------------
Foie gras*

Le gusta  ------------------------------------------------------------------------------------------
Me gusta escuchar la radio. Porque soy inteligente y a menudo escucho las noticias en la NHK. 

No le gusta ---------------------------------------------------------------------------------------
No quiero que pises mi cola. Cuando pisas mi cola me transformo en una hembra. 


 Kikuchi Fuma  🐾

Características--------------------------------------------------------------------------------------
Caminaré alrededor libremente por muchos lugares como me plazca. También iré a los lugares que me dijiste que no vaya. 

Comida favorita-------------------------------------------------------------------------------------
A pesar de que la comida para gatos es el estándar, yo no como eso. 

Le gusta  ------------------------------------------------------------------------------------------
Dormir. Cuando encuentro un lugar cómodo en el sol, voy a dormir sin preocupaciones. 

No le gusta  ---------------------------------------------------------------------------------------
No quiero que me tengas solo en casa. Aunque algunas personas me tienen únicamente fuera ¡Por favor también déjame entrar en tu habitación!

  🐾  Sato Shori

Características--------------------------------------------------------------------------------------
Soy un gato centrado en mí mismo. Un gato salvaje que hace lo que le plazca. Tendré cero disciplina (Risas). Pero te digo la verdad, soy un gatito mimado. 

Comida favorita-------------------------------------------------------------------------------------
Pescado, sushi. Mi favorito es el atún medio graso. 

Le gusta  ------------------------------------------------------------------------------------------
Porque ahora estoy interesado en guitarras, sería bueno si hay una guitarra cerca. Quiero que me lleves a un estudio de música. 

No le gusta  ---------------------------------------------------------------------------------------
Cosas que no son razonables. Si me abrazas mientras estoy comiendo, estaré como "No, no, no hagas eso ahora" (Risas)

 Matsushima Sou  🐾

Características--------------------------------------------------------------------------------------
Cuando escuchas música intensa como el EDM, voy a agitar mi cabeza muy animado. 

Comida favorita-------------------------------------------------------------------------------------
Calamar, lengua de vaca, semillas de kaki. 

Le gusta  ------------------------------------------------------------------------------------------
Porque soy un gato amigable, me gusta ser abrazado. Así que disfrutaré si nos abrazamos mucho. 

No le gusta  ---------------------------------------------------------------------------------------
Los besos excesivos son un NG*. Si me besas muchas veces, estaré como "Nya~oh". Estaré intimidado y huiré. 

 🐾  Marius Yo

Características--------------------------------------------------------------------------------------
Tengo un carácter mimado y soy un gato que necesita ser muy bien cuidado. Un lugar pequeño y cálido es mi favorito.

Comida favorita-------------------------------------------------------------------------------------
La comida en tarro. Porque soy un gatito que no puede comer o beber cosas muy calientes. 

Le gusta ------------------------------------------------------------------------------------------
Generalmente, los gatos odian el agua pero a mí me gusta. Con velas puestas, estaré feliz de tomar un baño.

No le gusta  ---------------------------------------------------------------------------------------
Lugares fríos, cuando me molestan y cuando las personas secretamente hablan mal de mí a mis espaldas. 


__________________________________________________________________________________________________________________________________________
* Foie gras: Hígado de pato o ganso con excesiva grasa. 
* NG: Algo que no es para nada bueno. 

Traducción al inglés: Shorilicious
Traducción al español: Sexy Rose Blogspot 

lunes, 14 de marzo de 2016

[Descarga] Nakajima Kento - Sukatto Japan

¡Hola! Después de un tiempo por fin traigo algo subtitulado XD

Bueno este es un pequeño regalo por el cumpleaños de Kento.
Kento participó en un mini-dama en el programa "Sukatto Japan" y aquí les dejo los subs.




martes, 1 de marzo de 2016

[Reporte] Kurosaki-kun no iinari ni nante naranai (02-02-16) pre-estreno.

Saludo:

Kento: Hoy, estoy feliz de hacer este día sin ningún problema. Este será un tiempo muy corto, pero esperamos que disfruten y... obedezcan nuestras ordenes.
Nana: Buenas tardes, es un tiempo corto hoy pero esperamos que disfruten. Gracias.
Yudai: Es un tiempo corto hoy pero disfrútenlo... (risas) lo siento, dije lo mismo. Espero que disfruten. Gracias.
Sara: Nosotros hicimos una buena película, sí, ya la vieron, espero que la disfruten. Gracias.
Yuta: Buenas tardes, estoy nervioso, pero haré que se diviertan. (Kento dice "wow") Gracias.

La primera impresión al ver la película

Kento: Fue mi primera vez actuando en una historia de amor y a pesar de que estoy actuando en la película, hizo que tuviera "munekyun" (corazón latiendo). Cada escena tuvo elementos "erokyun" (Sexy y corazón latiendo) así que yo estaba emocionado y esperando traer la película a todos tan pronto como sea posible.
Nana: Vi el otro para la publicidad...
Kento: ¿te refieres al avance?
Nana: Sí, al avance. En el avance hay una escena donde Chiba-san y Nakajima-san estaban muy cerca cara a cara. La primera vez que lo vi me sorprendí un poco, estaba como, "¿es ese tipo de película?"
MC: ¿A qué te refieres con "ese tipo de película"?
Nana: Ese tipo, me refiero...
Kento: ¿Te refieres a la escena del "Chiba-don", cierto?

Chiba-don 
Nana: Sí, la primera vez que vi esa escena pensé que la película tenía un elemento de amistad entre chicos. Eso es bonito.
Kento: Gracias.
Nana: La película no tiene solo amistad entre chicos y chicas, también tiene amor y romance como muchas escenas "munekyun"y dos horas fueron muy rápidas.
MC: Shiro-Oji (príncipe blanco) luce como un personaje muy brillante, ¿qué piensas sobre eso?
Yudai: Realmente agradezco tus palabras (risas). Usualmente intento no verme a mí mismo pero si todos disfrutan viéndolo, será magnífico.
MC: Tú y Nakajima-san tienen muchas escenas mirando a la cámara.
Kento: Creo que ambos ganamos poder visual (risas)


Sara: Me gustó la escena de la noria. Fue difícil grabarla así que tenía curiosidad de como quedaba en la película. Y fue hermosa y agradable,
Kento: Gracias. ¿Cuantas veces fuimos por ahí? ¿Como diez veces?
Nana: Creo que fuimos más de diez.
Kento: Teníamos que grabar esa escena en muchos ángulos y tuvimos que ir por ahí muchas veces con el director y nos condujo. ¿Fue impresionante no?
Nana: Lo fue.


MC: (Mirando a Kishi) Y tú que has estado todo este tiempo Kishi-san ¿Qué hay sobre ti?
Yuta: Bueno, Hay una escena que superó mis expectativas. Kento-kun y Chiba-san tienen una pelea al final de la película, esa parte superó mis expectativas. ¡Me hizo pensar que quería tener ese tipo de pelea con alguien más!
Kento: Eres muy lindo.
Yuta: Era una hermosa amistad.
Kento: Gracias.
Yuta: Quedé muy conmovido.
Kento: Gracias "Kishimoto"-kun
Yuta: No, ¡mi nombre es Kishi! pero ¡gracias! (por las burlas) ¡De todos modos fue muy bonito!

La escena de baño:

Kento: Aquí viene.
MC: ¿Ustedes dos grabaron una escena de baño? Como esa escena en la que el movimiento se pone lento.
Kento: Así que aquí todos ya la vieron ¿cierto? (el público aplaude) ¿Por qué aplauden? Usualmente cuando tomo una ducha yo solo me hecho agua. Esa escena de baño fue la primera vez que eché agua alrededor de mi cuello... saben a lo que me refiero. No bajé mis pantalones. Eso fue un *low-rise. Para grabar esa escena, el director y el productor fueron sádicos conmigo, como, "Bájalo... un poquito más... un poquito más... demasiado". Luego vino la escena de baño de Bachi.
Yudai: Vi a Kenty grabando esa escena y quedé sorprendido. Cuando llegó mi turno, el director dijo algo como, "Hazlo sexy, por favor" y ¡eso fue todo! Lo hice como un comercial de jabón liquido (actuando) No lo usaron, pero intenté con diferentes poses.
Kento: Estabas tan hermoso.
Yudai: No, no, tú lo estabas.
Kento: Tú más.
Yudai: Kenty más.
Kento: Bachi más.
Yudai: No ¡no lo soy!
Kento: Ok vamos a hacer Janken para decidir.
(Ellos juegan Janken y Kento ganó papel contra piedra)
Yudai: Lo ves.
MC: ¿Que hay sobre ti, Komatsu-san?
Nana: Sí...
Kento: Tu tiempo de baño fue largo ¿no?
Nana: Sí, realmente me tenía que sumergir, estaba apunto de morir.

Linea favorita:

Kento: Mi línea favorita es... "¿Quieres seguir mis ordenes?" (imitando a Chiba) (risas) bueno, no es una linea de Kurosaki.
Yudai: Es mía. Él está imitándome.
Kento: La forma en la que Bachi dice esa linea es muy linda, así que quería imitarlo, lo siento. Bueno, diré mi linea favorita, es: "No importa como te veas, sigues siendo tú"
Nana: Mi favorita es la escena de la tormenta, cuando él dice: "Voy a asegurarme de que no olvides a quien perteneces".


Yudai: Uh... (risas) mi linea favorita es esa la de "pulsa el botón de inicio"
Kento: fuuuu me gusta esa también.
Yudai: Puedes pulsarlo en cualquier momento, cuando quieras.
Kento: Ok, lo haré cuando esto termine. (*////*)
Nana: La primera escena "Yo te enseñaré lo que es el amor de verdad" (Kento corrige la linea)
(MC le pide a Chiba que diga la linea)
Yudai: Yo te enseñaré lo que es el amor de verdad.
Kento: Yo quiero que me enseñes.♥

Kento: (a Kishi) Puedes decir tu linea favorita, entre Kurosaki o Shirakawa o tal vez Yu-chan.
Yuta: Yu-chan no... pero quiero decir la línea de Kurosaki "¡Eres mi esclava! ¿Por qué? Eso es sádico. Muchas personas quieren decirlo ¿verdad? ¿Puedo decirlo aquí? (Toma la oportunidad de decirlo en voz alta)
Yuta: "Eres... mi... esclava" (risas) lo siento, me preguntaba si debía actuar serio o reírme y me reí.
Kento: ¿Quién eres tú?

Kuro o Shiro ¿cuál escoges?

Nana: ¿Yo personalmente? Escojo a Kuro.
MC: Te ves decepcionado Chiba-san.
Yudai: No del todo.
Kento: Gracias, aunque no esperaba ganar.
Nana: Kurosaki-kun parece infantil. Como un niño de primaria que molesta a la chica que le gusta. Eso es lindo. Shiro es... ah ¿debería decir esto?
Kento: Claro, si algo pasa Kishi te ayudará.
Yuta: ¡Sip!
Nana: Bueno, Shiro es misterioso, no sé en qué está pensando.
MC: ¿Qué hay de ti Takatsuki-san? Esperen, Kishi-san ¿Por qué te estás preparando para responder la pregunta? (risas)
Sara: Elijo a Kuro también. Lo siento, tal vez el romance con Kuro dure más.
Yudai: ¡Tal vez los jóvenes no entienden a Shiro! (Chiba es el mayor de todos)
MC: Al final estás tú Kishi-san...
Yuta: Bueno, me lo preguntaron por mucho tiempo.
Kento: Espera, ¿te lo preguntaron por...? ¿Quiénes?
Yuta: Uh... ¿amigos?
Kento: ¿Tus amigos te preguntan eso?
Yuta: Bueno, elijo el gris. Teniendo en cuenta los buenos puntos de ambos.
MC: ¿Qué te gusta de cada uno?
Yuta: Kurosaki-kun tiene un carácter sádico, pero es amable. ¿Cierto Kento-kun? (Kento se ríe)
Shirakawa-kun hace el kabe-don  realmente suave, eso es muy lindo. Me gusta.
Kento: Gracias, lo aprecio.
Yuta: No puedo escoger. Escojo a ambos.
Kento: Estás actuando como una chica, Kishi. (risas)
Yuta: Sí, me siento bien.

Actuando tu papel:

Kento: El papel de Kurosaki era completamente opuesto a mi carácter. Cuando leí la primera parte, pensé en cómo podía actuar de él. Primero pensé que tenía que teñir mi cabello de negro. También que tenía que teñir mi corazón de negro (risas) Despues de eso, intenté pensar qué haría Kurosaki en cualquier situación. Por ejemplo, cuando los Junior, mis kouhai, no hacían algo lo suficientemente bien, intentaba advertirles, no tenía que hacer eso antes, pero para actuar de Kurosaki, creo que tenía que ser estricto conmigo mismo, así que hice eso con mis kouhai. Intenté ser estricto con ellos para bien.
MC: Ya veo. ¿Te enteraste de eso Kishi-san?
Yuta: Lo que pensé, al día siguiente de que le dieron el guión, Kento era Kurosaki-kun.
Kento: ¿en serio?
Yuta: Eso fue lo que pensé. Quiero decir, incluso cuando decidiste ser estricto con nosotros (juniors), Para mi seguías siendo una buena persona. (risas)
Kento: Así que no necesito enseñarte entonces.
Yuta: Sí, no lo necesitas. Voy a decirle a los otros juniors lo que has dicho.
Kento: ¿Quieres decir que serás la persona que contacte entre los juniors y yo?
Yuta: ¡Sí! no te preocupes. (risas)
MC: ¿Qué hay de ti, Chiba-san?
Yudai: Bueno, mi personalidad se parece un poco a la de Shiro, así que no fue difícil. (risas) Lo siento, estoy mintiendo.
MC: ¿Cómo te sentiste actuando entre dos personajes diferentes?
Nana: ¿Cómo fue...? (risas) Bueno,  en el ensayo no estábamos seguros sobre el papel de cada uno. Nos preguntábamos el uno al otro qué hacer en la actuación. El manga a veces es un poco extremo pero lo dibuja humanamente. Me divertí actuando.

*Low-rise: Es una especie de pantaloneta que llega un poco más abajo de la cintura.

Traducción ingles: Usuario de twitter
Traducción al español: Claudia (Sexy Rose Blogspot)